Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Moderator: otto

abcd666
Inlägg: 6
Blev medlem: mån okt 02, 2017 2:26 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av abcd666 »

Jag har också upphåll, verkar som om det bara visas när det är en enkel rad med text. Så när det ska vara två rader blir det tomt.
Kör med ATV 6.1
Svip
Inlägg: 22
Blev medlem: ons sep 06, 2017 5:45 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av Svip »

abcd666 skrev:Jag har också upphåll, verkar som om det bara visas när det är en enkel rad med text. Så när det ska vara två rader blir det tomt.
Kör med ATV 6.1
Vad använder du för box?
abcd666
Inlägg: 6
Blev medlem: mån okt 02, 2017 2:26 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av abcd666 »

VU+ ZERO
abcd666
Inlägg: 6
Blev medlem: mån okt 02, 2017 2:26 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av abcd666 »

Svip skrev:
abcd666 skrev:Jag har också upphåll, verkar som om det bara visas när det är en enkel rad med text. Så när det ska vara två rader blir det tomt.
Kör med ATV 6.1
Vad använder du för box?
VU+ ZERO
kruppin
Inlägg: 11
Blev medlem: tor dec 07, 2017 6:48 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av kruppin »

Är det någon som fått undertexterna att funka på nyare boxar? Testade en zgemma i55, blir samma på den med. Ser ut att alla boxar med nyare cpuer har problem med undertexter från iptv, åtminstone från xxxx,iptvking, inte testat med de andra få "riktiga" leverantörer som finns, men antar det blir samma.. Har dock för mig det funkar om man streamar från en annan dreambox som tar från satellit. Är väl om det är just någon speciellt kodning på undertexterna de nya inte klarar av, som kanske iptvking eller XC kodar om till, inte nog insatt. :p Bugg i drivrutinerna är det ju troligtvis att det blir som det blir, men inte mycket jag kan göra något åt, så kanske kan iptvking ändra format eller liknande på undertexterna för att se om det hjälper. Nåja..
FreddyK
Inlägg: 3124
Blev medlem: ons okt 19, 2016 5:15 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av FreddyK »

Undertexter fungerar åtminstone på dom Dreamboxar jag testat så det är antagligen nåt i drivrutinerna i boxarna.
TVHeadend, Kodi, Dreambox/Enigma2 , RaspberryPi 3/LibreELEC
Xiaomi Mi Box/Live Channels + TVirl & TVheadend addon, TVIP410
kruppin
Inlägg: 11
Blev medlem: tor dec 07, 2017 6:48 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av kruppin »

Jo, jag vet det funkar på äldre dreamboxar och även äldre av andra märken. Inte testat på nyare, typ dm520hd? Samma cpu i den som i55 och zero.
Märkligt ändå, eftersom det funkar hur bra som helst från satellit, eller stream från annan enigma2.
FreddyK
Inlägg: 3124
Blev medlem: ons okt 19, 2016 5:15 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av FreddyK »

Jo det är märkligt speciellt då det är samma source till alla boxarna dvs baserat på openPLi kod.
Det som skiljer är bla drivrutiner skulle tro det beror på drivrutiner som sagt.
Antagligen nåt som gör att det funkar på satellit men inte på IPTV strömmar.
TVHeadend, Kodi, Dreambox/Enigma2 , RaspberryPi 3/LibreELEC
Xiaomi Mi Box/Live Channels + TVirl & TVheadend addon, TVIP410
kruppin
Inlägg: 11
Blev medlem: tor dec 07, 2017 6:48 pm

Re: Epg och undertexter - Enigma/dreambox

Inlägg av kruppin »

Ja, mest troligt beror det på drivrutinerna, eller kerneln, för även om de delar stora delar av källkoden är de ju lite olika till de gamla mips och nya "2k mips". Vissa saker kommer ju förkompilerade från broadcom, om det är några av dom som är problemet eller kerneln är inget jag kan svara på. Troligtvis kan de fixa det i källkoden bara folk vet om det, men verkar ju vara ganska litet problem. Antingen få som använder halvnya enigma2-boxar eller så blir det bara så med svenska kanaler.

Edit: Testade på en bbc-kanal, där verkar det funka med texten... Hm, ska kolla mer.
Edit2: Ja, även E4 funkar texten på.. Kanske beror det på kodningen på texten då, som är lite speciell med iptvking
Edit3: Eller ja, teletext texten åtminstone funkar på engelska kanaler, dvb kommer inte fram alls där, medan på de svenska kommer de ibland, men då de gör är det artifakter i dom. Dretgrejer. :p Nåja, får leta fram en gammal dreambox till helt enkelt.
Skriv svar